11.01.2012
Просмотров: 2272, комментариев: 0

Когда мы были молодыми…

Когда мы были молодыми…

Наступивший год  – юбилейный для районной газеты «Джидинская правда»: ей в этом году исполняется  75 лет. Как молода она еще, –  так можно сказать, потому что в рядах газетчиков есть люди, практически стоявшие у истоков ее создания. Они еще помнят, как по буковке собирали газетные полосы, как печатали «Джидинку»  на механическом станке, который они называли «Американкой». Правда, с годами стало стираться в памяти ветеранов то далекое время, та старенькая деревянная типография, на месте которой сегодня находится районный архив. Но  достававшаяся с большим  трудом газета была всеми любимой, потому забыть ее невозможно.  Накануне Дня российской печати мы встретились так сказать, с аксакалами «Джидинки».

Антонида  Ивановна Якимова –  одна из тех, кто посвятил свою жизнь работе в типографии. Полиграфист – так называлась профессия тех, кто работал над выпуском печатного издания.  А среди них были линотиписты, наборщики, печатники, наладчики, и каждый из них вносил свою лепту, без которой немыслимо было представить газету  до прихода в нашу жизнь компьютерной верстки. Это сегодня мы, газетчики, в одном лице являемся и  корреспондентами, и полиграфистами. Только нам уже не нужно заниматься версткой газетной полосы, ставя отлитые из свинца строки в железные гранки, набирать заголовки по одной букве  из разных больших касс, как это делали наши ветераны. Все это теперь предоставлено  умной технике –  компьютеру: он и текст наберет, и газету сверстает и даже отправит по нужному адресу. Ну, правда, под четким управлением  работников СМИ. 
Да и теперь уже мало кто знает, что еще 25 лет назад невозможно было сверстать газету без тяжелого физического труда, а профессия наборщика была очень востребованной, к тому же далеко не каждый мог удержаться здесь. Некоторые молодые девушки, поработав немного после окончания полиграфического училища, искали себе работу полегче, а  в типографии задерживались лишь профессионалы, обладающие  не только грамотностью и  умением верстать газету и бланки, но и развившие в себе скорость, усидчивость и сноровку. Ну и, конечно, немаловажным фактором было наличие крепкого здоровья. Одна полоса, т.е. газетная страница, была весом 15 кг, и ее надо было за день перетащить порой не один раз со стола на станок (сначала тискальный, потом – печатный). В общем, сила у наборщиков, наверное, была как у штангистов. Во всяком случае, так кажется теперь. 
   Антонида  Ивановна почти 40 лет отработала  наборщиком ручного набора, придя в типографию молоденькой девушкой в 1947 году. Об этой профессии она и не знала в школьные годы, так распорядилась судьба. Окончив в  Баянской школе 3 класса, она поехала в Петропавловку, чтобы учиться дальше. А после окончания 7-го класса  особого раздумья в выборе профессии не было, т.к. надо было работать, чтобы  жить самостоятельно.
Типография в те годы находилась, вспоминает Антонида  Ивановна, в деревянном одноэтажном здании, где  размещались и типография, и редакция. Наставницей ее и заведующей типографией  была  Евдокия  Исаковна Синюшкина. Антонида Ивановна быстро освоила  свою профессию, изучив кассы и процесс верстки газеты. Вместе с ней наборщицей ручного набора работала Анна Степановна Синюшкина, позже пришла Любовь Ивановна Вершинина.  Районная газета в те годы называлась «Стахановец», потом некоторое  время выходила «Заря коммунизма», позже  изменившая название на «Джидинскую правду». Две наборщицы, трудившиеся в наборном цехе, старались сделать за день как можно больше набора, а это была не только газета, но и бланки. Набрав верстатку, связывали текст и делали оттиск, чтобы корректор мог прочитать и исправить. Правку тоже надо было делать умело: вытащить шилом одну букву и заменить другой, а порой надо было набирать и пропуски. В общем, работы хватало, порой с газетой женщины засиживались до позднего вечера. Потому и не уходили домой на обед, а пили чай, расположившись каждая на своем рабочем месте.
И с годами за А.И. Якимовой не могли угнаться никто из коллег, пришедших позже, потому что ее руки быстро  перебирали буквы из кассы, зная в точности расположение алфавита. Так она стала  передовиком производства, вступила в партию, появились общественные нагрузки. К тому времени уже подрастали дети, семья, заботы.  Казалось, откуда только силы берутся у этой женщины, чтобы  вот так всегда выполнять  план квартала, а потом года? Но Антонида Ивановна не чувствовала усталости, более того, подгоняла других. Быть может, все давалось ей легко, потому что ее спутник по жизни Владимир Никанорович во всем помогал и поддерживал супругу. Но секрет успеха,  наверное, как и в любом деле, был прост: любовь к своему делу. Хотя ничего нового  в работе не происходило: каждый день начинался и заканчивался одинаково. Отработав почти 4 десятилетия в типографии, Антонида Ивановна ушла на заслуженный отдых. За свой добросовестный труд у нее хранится множество наград, почетных грамот разных уровней.
За годы работы Антониды Ивановны в типографии сменилось несколько директоров.  Тех, кто работал подольше, она помнит: Василий Михайлович Лапин, Алексей Федорович Жаркой, позже – Альбина Константиновна Зайцева. Бухгалтером длительное время работала Мария Николаевна Сюсина. Печатницей сначала была Федосья Васильевна Вершинина, потом пришли молодые девушки.
   Когда была построена новая просторная типография, редакция газеты уже находилась в деревянном двухэтажном здании по ул. Ленина. Оттуда ответсекретарь  приносил макеты наборщикам и материалы в газету линотипистам, а через день приходили корректора с дежурными работали над выпуском газеты. Это был сложный процесс, иногда приходилось делать переверстку, т.е. переделывать заново. К тому времени уже выходило две газеты: на русском языке –  «Джидинская правда» и на бурятском – «Зэдын Унэн». Соответственно работал и дубляжный отдел, в котором переводчики переводили тексты с русского языка на бурятский, набирали текст на машинке и приносили нам. Это были уже 70-е, 80-е годы, когда  газета стабильно удерживала  тираж до 5 тысяч экземпляров и периодичность – 3 раза в неделю. 
  – Ответственных секретарей  в редакции за годы ее работы сменилось немало: был  Карнышев (имя его уже забылось), Галина Николаевна  Григорьева, – продолжает Антонида Ивановна. – Но бессменным редактором газеты был  Андрей  Будажапович Будажапов. Это был очень  строгий, принципиальный и грамотный руководитель, член бюро райкома партии,  при котором в коллективе соблюдалась  не только дисциплина, но и  выполнялись условия соцсоревнования.  Корреспондентами газеты работали Арсений Николаевич Модонов, Василий Михайлович  Клочихин, Семен Филиппович Павлов, позже – Олег Клешнин, Алексей Афанасьевич Елисеев  и многие другие. В общем, был большой дружный коллектив, живший большой дружной семьей. Нередко выезжали мы на субботники и воскресники в подшефные хозяйства на заготовку кормов, все без исключения были членами профсоюза. На Новый год, помнится, проводили елку в еще старом деревянном клубе, который позже сгорел и на его месте был построен новый (ныне – музей и школа искусств). А нашим лучшим работникам по линии профсоюза выделялись путевки на курорты  и в санатории.
   В общем, наше время было совсем иным. И жизнь была так утроена, что работать должен был каждый, и при этом мы не жаловались на свои болячки, их просто некогда было замечать. А основания, конечно, были: в новой типографии было всегда холодно зимой, т.к. потолки здания очень высокие, свинцовая пыль распространялась от машин, стоящих в наборном цехе. Но все равно это было хорошее время, и я с благодарностью вспоминаю те годы. И накануне Дня российской печати и 75-летнего юбилея «Джидинской правды» я от души поздравляю всех своих коллег, ушедших на заслуженный отдых, а также ныне работающих молодых работников газеты. Больших всем творческих успехов, семейного благополучия и крепкого здоровья.
– Спасибо, Антонида Ивановна, за Ваши воспоминания. И мы также поздравляем Вас с юбилеем «Джидинской правды». Крепкого Вам здоровья и активного долголетия!
 
Таисия Пашинская.

Комментарии