погода
Верхнеторейцы показали лицо района
В конце прошедшей недели в республике состоялось масштабное мероприятие – первый международный фестиваль монголоязычных писателей, на который собрались литераторы Тувы, Якутии, Иркутской области, Забайкальского края, Алтая, а также Монголии и автономного района Внутренней Монголии, чтобы обменяться опытом творческой деятельности.
В рамках фестиваля прошла научно -практическая конференция, на которой были обсуждены доклады ученых Бурятского госуниверситета и Бурятского научного центра об историко-литературных связях тюрко-монгольских народов, о литературе общемонгольского периода. Участники фестиваля провели деловые и творческие встречи в секциях «Проза», «Поэзия» и «Драматургия». В рамках фестиваля состоялось подписание протокола о сотрудничестве по просвещению детей и молодежи, сохранению и приумножению общего культурного и духовного наследия монголоязычных народов.
В Джидинском районе гости побывали на родине первого бурятского ученого Доржи Банзарова и в Гэгэтуйском дацане. Далее фестиваль продолжился в сельском поселении «Верхнеторейское», связанное именем с Пандидо Хамбо-ламы XVII- го, который совершил героизм в свое время. Верхнеторейцы тепло встретили делегацию. В этот день все руководители района и главы сельских поселений выехали на юбилей главы района В. В. Батодоржиева, поэтому гостей встречать было некому.
В Верхнем Торее гостей встречали жители поселения под руководством Бориса Чойнхоровича Дамбаева, учителя истории Верхнеторейской школы. Встреча прошла в теплой дружеской обстановке, а точнее, аура добродушия и благоденствия царила с обеда по позднего вечера. Гости посетили священные места, поднялись на крутую гору по деревянной лестнице, где находится пещера – убежище Пандидо Хамбо-ламы XVII-го, скрывавшегося от властей.
После праздничного ужина творческая группа отправилась на Байкал, где было проведено «литературное кафе». В воскресенье писатели и литературоведы приняли участие в главном спортивно-культурном празднике Бурятии «Сурхарбан». Завершился фестиваль посещением нетленного тела Пандидо Хамбо-ламы Итыгилова в Иволгинском дацане.
А нам, районным СМИ, представилась уникальная возможность познакомиться с творческими людьми, приехавшими в село Верхний Торей. Здесь, на дугане провели молебен за благополучие ламы Сартуул- Булагского дацана под руководством Баяржап-ламы, в непринужденной атмосфере звучали стихи и песни, заявить о своем таланте в далекой глубинке мог каждый желающий. Проникновенно прозвучали стихи в исполнении Павла Большешапова, Баира Дугарова, Людмилы Семеновой и других. А мы попросили Матвея Рабдановича Чойбонова, инициатора международного фестиваля монголоязычных писателей, дать короткое интервью газете и рассказать, как родилась такая идея.
– По приглашению буддистов Монголии я побывал на научно-практической конференции, проходившей в городе Чаньчунь Китайской Республики, где в своем выступлении сказал, что 21 век берет разбег, и мы должны не вариться в собственном соку, а объединяться, чтобы вместе радовать народ. Надо, чтобы все буддистские писатели собрались, нашли общий язык, общее направление, единение регионов и стран. На научно- практической конференции выступил заместитель председателя правительства РБ П. Л. Носков, министр культуры РБ Т.Г. Цыбиков, дальнейшую программу вел зам. министра культуры С.А. Добрынин. Выступали с докладами доктора исторических и фивлологических наук, представители БМЦ, было очень много поздравлений. И главное: мы подписали протокол намерений, отныне будем сотрудничать, поддерживать друг друга. В общем, хороший был день.
Вечером был торжественный ужин. Таким образом, мы будем знакомы с другими регионами через их дела, чтоб никто у нас в стороне не оставался. Мы хотим, чтобы всегда было единение, общение. Красной нитью мы пронесли , что будем печататься и в Монголии, и в Америке, и в Австралии, и в других странах, регионах, поскольку во многих городах есть бурятские диаспоры, есть очень много лам, которые остались после войны. Их дела мы будем продолжать. Побывали в Гэгэтуйском дацане, откуда в 1937 году последних 108 лам погрузили на грузовые автомобили и увезли, и их дальнейшие судьбы затерялись. Эта история покрыта мраком. Тайна прошлого века. Однако ни один лама не вернулся в родной дацан, были покалечены в разных тюрьмах, остались до конца жизни. А мы свято верим, и на расстоянии освящаем народ и будем всячески сопутствовать грядущему поколению для наших потомков оставить великую надежду на счастье, на будущее, на грядущие века и времена.
И встречи наши не заканчиваются, они будут продолжаться, чтобы связи между нашими народами поддерживались. Я претворяю в жизнь это великое дело. В любом уголке земного шара должны почитать тех людей, которые укрепляют мир, обогащают и украшают свой род, свой народ».
Ужином на природе и фотографированием у памятников героям Верхнеторейской земли закончилась встреча писателей и прозаиков. Прошедшее мероприятие оставило неизгладимое впечатление в душе каждого из нас. И особо хотелось бы выразить слова огромной благодарности и признательности жителям села Верхний Торей, которые сумели принять высокопоставленных гостей на высшем уровне, показав лицо района.
Таисия Пашинская.
Последние комментарии